Browsing All Posts filed under »Lyrics«

[Lyrics] CNBLUE – Greedy Man

April 24, 2013 by

22

Music: Jung Yonghwa and Kim Jaeyang Lyrics: Jung Yonghwa ———————————– Where are you going, baby? Who’s the man next to you? Please don’t go. Please don’t go Oh, whatever you do Yeah, don’t go with him. Don’t say no What are you doing, baby? I’m waiting for you, baby Call me now. Call me now […]

[Lyrics] CNBLUE – With Your Eyes

April 24, 2013 by

10

Music: Lee Jonghyun Lyrics: Lee Jonghyun *   *  * I keep going down just a beam of light With forgotten reasons Tell me why Like an arrow, time goes fast Forgot having answers, maybe With them, in heart Looking for something special in my life With your eyes! Look with your eyes! Hey, look! […]

[Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – Blind Love

April 24, 2013 by

11

Music: Lee Jonghyun and VINYL HOUSE Lyrics: Lee Jonghyun *  *  * どんなに離れても いつでも愛してる donna ni hanarete mo itsudemo aishiteru No matter how far apart we are, I always love you 心を奪われ 恋に落ちて kokoro wo ubaware koi ni ochite I was captivated and fell in love 運命 感じた 君が全て ummei kanjita kimi ga subete I had a sense of […]

*updated* [Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – 라라라 ( La La La)

January 14, 2013 by

8

라라라 Lyrics: Jung Yonghwa Composer: Jung Yonghwa Arrangement: Jung Yonghwa| Han Seongho 오랜만이야 우연히 널 본 게 여전히 예쁜 그대로야 옆에 그 남자 참 좋아 보였어 그 남자 손 절대 놓지마 Oh 널 사랑해서 널 떠난 거야 너를 보낸 거야 날 미워해도 더 잘됐잖아 넌 웃고 있잖아 나 아니어도 네가 웃어준다면 Oh 라라라라라라 나나나나나나 Oh 나 아니어도 […]

*updated* [Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – 나란 남자 (Man Like Me)

January 14, 2013 by

3

나란 남자 Lyrics: Jung Yonghwa| Han Seongho Composer: Jung Yonghwa| Han Seongho Arrangement: Jung Yonghwa | Vinyl House 나를 좋아한다고 내 맘 흔들어 놓고 왜 계속 계속 계속 말 돌리는 거야 확실히 말해 네 맘 듣고 싶어 난 Oh 지금 지금 지금 당장 내게 말해 (너의 말에) 무너지는 나를 보면 넌 한심해 보이지만 (네가 말해) 차갑게 날 […]

*updated* [Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – 나 그대보다 (More Than You)

January 14, 2013 by

7

*Disclaimer: This is a rough translation. We will update once a more accurate translation is shared. Thank you.^^ 나 그대보다 Lyrics: Kim Jaeyang|Han Seongho Composer: Kim Jaeyang| Lee Jonghyun Arrangement: Han Seongho 멈춰버린 시간 그 안에 (그 안에) 웃고 있는 네가 보여 따뜻하게 날 안아주며 사랑해 사랑해 내게 속삭이던 You are my everything 넌 떠났지만 […]

*updated* [Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – Coffee Shop

January 14, 2013 by

3

Coffee Shop Lyrics: Jung Yonghwa  Composer: Jung Yonghwa  Arrangement: Jung Yonghwa | Han Seongho (Coffee shop oh my coffee shop Coffee shop oh my coffee shop) 사랑하는 연인들도 슬퍼서 우는 사람들도 모두가 앉아있네 커피 한잔에 Oh 째깍 시간 보내네 과제 밀린 학생들도 일에 쫓기는 직장인도 모두가 앉아있네 커피 한잔에 Oh 째각 시간 보내네 Oh 모여봐 이리와 Everybody […]

*updated* [Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – I’m Sorry

January 14, 2013 by

19

I’m Sorry Lyrics: Jung Yonghwa | Han Seongho Composer: Jung Yonghwa | Han Seongho  Arrangement: Lee Sangho (It’s over I’m sorry) (Do it do it do it now Do it do it do it now) 뭐라고 난 네 말 모르겠어 나 싫다는 네 말을 모르겠어 완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어 R U crazy (R U crazy) […]

[Lyrics|Trans|Rom] Starlit Night

December 19, 2012 by

19

♪ Starlit Night ♪ Music By LEE JONG HYUN Lyrics by LEE JONG HYUN Listen to my story I saw a falling star And I made a wish upon the tiny spark, then My heart belongs to you forever, forever more I hope my wish can be heard to the sky… *この世界で輝いている (Kono sekai de kagaiyaiteiru) Do […]

[Lyrics] Ring

December 19, 2012 by

16

♪ Ring ♪ Music by JUNG YONG HWA Lyrics by JUNG YONG HWA ‘Love you.’ You’re far away from me. I love you. My love, please ring my bell. And tell me now ‘I love you.’ Yes, I love you. I feel that you are near me. Love you. My love, please ring my bell. And tell […]

[Lyrics|Rom|Trans] CNBLUE – Robot

December 4, 2012 by

8

Disclaimer: The lyrics are transcribed by listening, should there be any inaccuracies, they are not intentional. The lyrics will be revised in accordance with the official one. 「Robot」 Music by: Jung Yonghwa, Kosuke Oba Lyrics by: Jung Yonghwa   You said, you must Listen to me again. You said, my bad But you must change […]

[Lyrics|Trans|Rom] CNBLUE – These Days

August 29, 2012 by

10

THESE DAYS Lyrics by: Kosuke Oba Music by: Lee Jonghyun Arranged by: Suzuki “Daichi” Hideyuki *  *  * 明日を拭ってしまいそうな 暗闇のなか 見えたもの (asu wo nugutte shimai sou na kurayami no naka mieta mono)  In the darkness, which could easily be wiped away (be forgotten) tomorrow, I saw something そっと触れた頬 伝う涙 (sotto fureta hoho tsutau namida)  The tears running down […]

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 58,675 other followers